Resolución 80: Cultura, la fuerza que guía el futuro de la nación
VNA•05/02/2026 10:42
La cultura vietnamita siempre ha estado presente como una fuente vital que forja el alma, la inteligencia y el carácter de la nación. Desde los versos del folclore popular y las fiestas tradicionales de las comunidades, hasta los patrimonios culturales materiales e inmateriales reconocidos por el mundo, la cultura se ha convertido en el fundamento espiritual de la sociedad vietnamita.
Actuación de danza del pueblo étnico Mong en el “Festival de la Unidad Nacional” de las comunidades étnicas en la Aldea Cultural y Turística de las Etnias de Vietnam. (Foto: VNA)
Al entrar en una nueva era de profunda integración internacional, transformación digital y competencia global, el poder blando y el papel de la cultura adquieren una importancia cada vez más especial. La Resolución n.º 80-NQ/TW del Buró Político del Partido Comunista de Vietnam sobre el desarrollo de la cultura surge en este contexto, afirmando una concepción de carácter innovador: la cultura no solo es un pilar fundamental, sino que debe convertirse en la fuerza que guíe el futuro de la nación.
La cultura: del “espíritu” al pilar del desarrollo
Durante mucho tiempo, la cultura fue considerada a menudo como un ámbito subordinado a la economía. La Resolución 80 ha marcado un cambio fundamental en la percepción al establecer que el desarrollo de la cultura y del ser humano es, al mismo tiempo, objetivo, motor y mecanismo regulador para un desarrollo rápido y sostenible del país. La cultura debe ir por delante, iluminar el camino e impregnar profundamente todas las políticas y decisiones de desarrollo.
La realidad demuestra que muchas localidades del país han logrado un fuerte avance no solo gracias a su potencial económico, sino también gracias a la fuerza cultural, ese poder blando que genera prestigio, influencia y un atractivo duradero. Un ejemplo representativo es el canto folclórico "Quan ho" (dúo de amor) de la provincia norteña de Bac Ninh, que ha sido preservado, transmitido y difundido en la vida contemporánea, contribuyendo no solo a salvaguardar la esencia cultural de la nación, sino también a afianzar los valores de la cultura vietnamita en el ámbito internacional.
Canto popular Quan ho de Bac Ninh. Video: VNA
El conjunto de monumentos de la antigua capital imperial de Hue y la música de la corte real “Nha nhac”, al ser conservados y promovidos en vinculación con actividades festivas y turísticas, se han convertido en una marca cultural distintiva, contribuyendo a la reestructuración económica y a la mejora de la imagen de Vietnam en el escenario global.
La gastronomía vietnamita, con platos que se han convertido en símbolos globales como el Pho (fideos de arroz con caldo de pollo o carne de res), el Bun Cha (fideos de arroz con carne a la brasa), los Goi Cuon (Rollo de verano), el Com Tam (arroz partido), el café con leche, entre otros, consolida cada vez más su papel como un canal eficaz de diplomacia cultural, difundiendo la imagen del país y del pueblo vietnamita al mundo.
Turistas internacionales disfrutan con entusiasmo del plato vietnamita Pho en la ceremonia de inauguración del Festival del Pho 2025, celebrada en la Ciudadela Imperial de Thăng Long en Hanoi. (Foto: VNA)
Al observar el panorama internacional, numerosos países que potencian su cultura tradicional en combinación con la tecnología moderna y, al mismo tiempo, impulsan el desarrollo de las industrias creativas, ofrecen pruebas claras de que la cultura no solo constituye una base, sino que también se convierte en una fuerza que guía el futuro de la nación.Nhìn ra thế giới, không ít quốc gia phát huy văn hóa truyền thống kết hợp công nghệ hiện đại, đồng thời thúc đẩy công nghiệp sáng tạo phát triển… đều là minh chứng rõ nét cho thấy văn hóa không chỉ là nền tảng mà còn trở thành sức mạnh dẫn dắt tương lai dân tộc.
En Vietnam, la Resolución 80 plantea una exigencia clara: la cultura debe situarse al mismo nivel que la economía, la política y la sociedad, convirtiéndose en un pilar del desarrollo. Esto no se limita al fomento de la literatura y las artes ni a la conservación del patrimonio, sino que implica también la construcción de un ser humano con un desarrollo integral; la creación de un entorno cultural saludable desde la familia y la escuela hasta la sociedad y el espacio digital; así como el impulso vigoroso de las industrias culturales y de la economía creativa.
Conservar el alma de la nación en el torbellino de la modernidad
Uno de los mayores desafíos actuales es cómo preservar y promover los valores culturales tradicionales en el contexto de la modernización y la globalización. La explosión de las plataformas digitales transfronterizas abre, por un lado, oportunidades para la difusión cultural, pero por otro, plantea el riesgo de la penetración de elementos foráneos inapropiados que pueden erosionar la identidad cultural.
La Resolución 80 subraya la necesidad de abordar de manera armoniosa la relación entre la tradición y modernidad, entre lo nacional y lo internacional, así como entre la conservación y el desarrollo. La cultura no puede quedar “encerrada” en los museos, pero tampoco puede diluirse. Solo cuando la cultura logra vivir en la vida contemporánea, es recreada y continuada por las generaciones, posee una verdadera vitalidad.
Esto se refleja claramente en la historia de los pueblos artesanales y de los productos tradicionales OCOP (Una Comuna, Un Producto), espacios donde se condensa la esencia de la cultura popular y que, al mismo tiempo, constituyen ámbitos de creación incesante de la comunidad.
Festival de productos OCOP de Vietnam 2025. (Foto: VNA)
Personas visitan y realizan compras en el Festival de productos OCOP de Vietnam 2025. (Foto: VNA)
El ser humano como el centro
Un énfasis importante de la Resolución 80 es definir al ser humano como el centro, el sujeto, el objetivo y la fuerza motriz del desarrollo cultural. La cultura no existe de manera abstracta, sino que se manifiesta en cada persona, en cada comportamiento y en cada norma de interacción social.
“Memorias de Hoi An” – un impresionante espectáculo artístico escénico al aire libre. (Foto: VNA)
La Resolución pone de relieve la construcción de un sistema de valores nacionales, de valores culturales, de valores familiares y de los modelos normativos del ser humano vietnamita en la nueva era. Es la cristalización de la tradición del patriotismo, la humanidad y la solidaridad, junto con el espíritu de creatividad, responsabilidad, disciplina y aspiración de superación.
El Tet (Año Nuevo Lunar) tradicional es una muestra de la identidad cultural del pueblo vietnamita. (Foto: VNA)
La Resolución 80 no es solo un documento orientador, sino también un llamado a la acción para toda la sociedad. Para que la cultura se convierta verdaderamente en la fuerza que guíe el futuro de la nación, se requiere la participación coordinada de todo el sistema político, la creatividad de los intelectuales, artistas y empresarios, así como la implicación activa de cada ciudadano.
La Primera Conferencia Cultural Nacional (24 de noviembre de 1946) se considera un hito histórico, que reafirmó la posición especial y la importancia de la cultura y el pueblo vietnamitas en la construcción y defensa del país. Foto izquierda: El Presidente Ho Chi Minh asistiendo a la inauguración de la Exposición Cultural en el Gran Teatro de Hanoi (7 de octubre de 1945); Foto derecha: El Presidente Ho Chi Minh usando una guitarra de la Escuela de Cultura y Artes de Hai Phong durante su visita a la escuela. (Fuente: VNA)
El Presidente Ho Chi Minh utiliza un Khen, instrumento musical tradicional del pueblo Thai en la provincia de Son La, obsequiado durante su visita al Noroeste el 7 de mayo de 1959. (Foto: VNA)
“
Lo más valoro es que la Resolución 80 continúa reafirmando el gran y perdurable pensamiento del Presidente Ho Chi Minh en la primera Conferencia Nacional de Cultura, en 1946: “La cultura debe iluminar el camino de la nación”
Nguyen The Ky, vicepresidente del Consejo Teórico Central
“
Al mismo tiempo, la Resolución deja claro que “la cultura vietnamita es la cristalización de los valores más nobles de la nación a lo largo de miles de años de construcción y defensa del país; es un importante recurso endógeno que forja la inteligencia, el espíritu, el temple y la fortaleza del pueblo vietnamita”; la cultura es siempre una fuerza interna, y sus valores penetran profundamente en todos los aspectos de la vida social.
Nguyen The Ky, vicepresidente del Consejo Teórico Central
Las industrias culturales: un nuevo motor
Otro contenido de carácter innovador de la Resolución 80 es el fuerte impulso al desarrollo de las industrias culturales, considerándolas un nuevo motor de crecimiento económico. El objetivo de que, para 2030, las industrias culturales contribuyan con alrededor del 7 % del Producto Interno Bruto (PIB) y, para 2045, con cerca del 9 % del PIB, demuestra una determinación muy significativa.
Exploración del panorama de los 12 sectores de las industrias culturales en la Exposición de Logros Nacionales. (Foto: VNA)
El cine, la música, las artes plásticas, el diseño, la moda, el turismo cultural, los videojuegos y los contenidos digitales, entre otros, son ámbitos en los que Vietnam posee un gran potencial. El desafío radica en contar con marcos institucionales innovadores, un entorno creativo abierto, recursos humanos de alta calidad y una participación activa y sólida del sector empresarial.
La película “Lluvia Roja” es la obra cinematográfica vietnamita con mayor recaudación en la historia y, al mismo tiempo, representa a Vietnam en los Premios Óscar 2026. (Póster: proporcionado por el equipo de producción)
Desfile de trajes tradicionales vietnamitas que atrae la atención de turistas internacionales. (Foto: VNA)
Concursantes en la competencia de Cosplay en el marco de la Exposición Internacional de Juegos 2024 (Vietnam GameVerse 2024) en Ciudad Ho Chi Minh. (Fuente: Comité Organizador)
La Resolución 80 reafirma el papel de las empresas como un motor importante dentro del ecosistema cultural y creativo, al tiempo que subraya la responsabilidad social y la orientación humanista de las actividades culturales, evitando una tendencia hacia la mera mercantilización.
En el contexto de una profunda integración internacional, la cultura se convierte en una “lengua común” que conecta a las naciones. La Resolución 80 se propone fortalecer el poder blando nacional y convertir a Vietnam en un destino atractivo para eventos culturales y artísticos de envergadura regional y mundial.
La creación de más centros culturales vietnamitas en el extranjero, el impulso a la diplomacia cultural, la promoción de los patrimonios reconocidos por la UNESCO, así como la exportación de productos vietnamitas asociados a historias culturales propias de cada producto, contribuirán a reafirmar la posición y la imagen de Vietnam en el nuevo orden mundial. Desde los artesanos que, en silencio, preservan sus oficios en las aldeas tradicionales hasta los responsables de la formulación de políticas, los investigadores y los gestores culturales, todos contribuyen a configurar el rostro de la cultura vietnamita en la nueva era.
La comunidad Cham de la provincia de Khanh Hoa presenta y promociona el arte de la cerámica de Bau Truc. (Foto: VNA)
El oficio de elaboración de grabados populares de Dong Ho fue incluido en la Lista del Patrimonio Cultural Inmaterial que requiere salvaguardia urgente de la UNESCO en diciembre de 2025. (Foto: VNA)
Bajo la luz de la Resolución 80, la cultura vietnamita es situada en el lugar que le corresponde: no solo como memoria del pasado, sino también como una fuerza capaz de forjar el futuro. Cuando la cultura impregna cada política, cada acción y cada espacio de vida, es también el momento en que la identidad nacional se preserva, la aspiración al desarrollo se despierta y el poder blando del país se difunde. Desarrollar la cultura es, en esencia, cultivar al ser humano, nutrir la confianza y forjar el carácter, para que Vietnam pueda avanzar con seguridad, crecer de manera rápida y sostenible, e integrarse profundamente en la nueva era./.
El bloque de Cultura y Deportes en el desfile conmemorativo del 80.º aniversario del Día Nacional (2 de septiembre de 2025). (Foto: VNA)
Bình luận của bạn đã được gửi và sẽ hiển thị sau khi được duyệt bởi ban biên tập.
Ban biên tập giữ quyền biên tập nội dung bình luận để phù hợp với qui định nội dung của Báo.