ЯРКОЕ ПРИСУТСТВИЕ 17 ОБЪЕКТОВ НЕМАТЕРИАЛЬНОГО КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ ВЬЕТНАМА В СПИСКАХ ЮНЕСКО
LongForm - Ngày đăng : 10:06, 23/12/2025
В настоящее время во Вьетнаме насчитывается 17 объектов нематериального культурного наследия, внесённых в списки ЮНЕСКО.
{Tên chuyên mục}
ЯРКОЕ ПРИСУТСТВИЕ 17 ОБЪЕКТОВ НЕМАТЕРИАЛЬНОГО КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ ВЬЕТНАМА В СПИСКАХ ЮНЕСКО
•{Ngày xuất bản}
В настоящее время во Вьетнаме насчитывается 17 объектов нематериального культурного наследия, внесённых в списки ЮНЕСКО.
1
Императорская придворная музыка Хюэ Ня Няк
ЮНЕСКО внесла Императорскую придворную музыку Хюэ Ня Някв список в 2003 году. (Фото: ВИА)
7 ноября 2003 года Императорская придворная музыка Хюэ Ня Няк была признана ЮНЕСКО Шедевром устного и нематериального наследия человечества.
2
Культурное пространство гонгов Центрального нагорья
Культурное пространство гонгов Центрального нагорья (ЮНЕСКО внесла в список в 2005 году). (Фото: ВИА)
25 ноября 2005 года Культурное пространство гонгов Центрального нагорья было официально признано ЮНЕСКО Шедевром устного и нематериального наследия человечества.
3
Народные песни куанхо Бакнинь
Народные песни куанхо Бакнинь (ЮНЕСКО внесла в список в 2009 году). (Фото: ВИА)
30 сентября 2009 года Народные песни куанхо Бакнинь официально были признаны ЮНЕСКО репрезентативным нематериальным культурным наследием человечества.
4
Певческое искусство Ка чу
Певческое искусство Ка чу (ЮНЕСКО внесла в список в 2009 году). (Фото: ВИА)
1 октября 2009 года Ка чу было внесено ЮНЕСКО в Список нематериального культурного наследия, нуждающегося в срочной охране.
5
Фестиваль «Жонг» в храмах Фудонг и Шок
Фестиваль «Жонг» в храмах Фудонг и Шок (ЮНЕСКО внесла в список в 2010 году). (Фото: ВИА)
16 ноября 2010 года фестиваль «Жонг» в храмах Фудонг и Шок официально был внесён в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества.
6
Певческое искусство Хат Суан
Певческое искусство Хат Суан (включено ЮНЕСКО в 2011 и 2017 годах). (Фото: ВИА)
24 ноября 2011 года Хат Суан было внесено ЮНЕСКО в Список нематериального культурного наследия человечества, нуждающегося в срочной охране.
8 декабря 2017 года Хат Суан было выведено из этого списка и включено в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества.
7
Культ почитания королей Хунгов
Культ почитания королей Хунгов (включён ЮНЕСКО в 2012 году). (Фото: ВИА)
6 декабря 2012 года культ почитания королей Хунгов был включён ЮНЕСКО в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества.
8
Музыкально-песенное искусство «Дон ка тай ты» Южного Вьетнама
Музыкально-песенное искусство «Дон ка тай ты» Южного Вьетнама (включено ЮНЕСКО в 2013 году). (Фото: ВИА)
5 декабря 2013 года музыкально-песенное искусство «Дон ка тай ты» Южного Вьетнама было официально включено в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества.
9
Народные песни Ви и Зям региона Нге Тинь
Народные песни Ви и Зям региона Нге Тинь (включены ЮНЕСКО в 2014 году). (Фото: ВИА)
27 ноября 2014 года народные песни Ви и Зям региона Нге Тинь были официально признаны репрезентативным нематериальным культурным наследием человечества.
10
Ритуал и игра в сидячее перетягивание каната
Ритуал и игра в сидячее перетягивание каната (включены ЮНЕСКО в 2015 году). (Фото: ВИА)
2 декабря 2015 года ритуал и игра в сидячее перетягивание каната во Вьетнаме, Камбодже, Республике Корея и на Филиппинах были включены ЮНЕСКО в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества.
11
Практика культа почитания Богини-Матери Трёх дворцов «Тамфу» у вьетнамцев
Практика культа почитания Богини-Матери Трёх дворцов «Тамфу» у вьетнамцев (включена ЮНЕСКО в 2016 году). (Фото: ВИА)
1 декабря 2016 года практика культа почитания Богини-Матери Трёх дворцов «Тамфу» у вьетнамцев была включена ЮНЕСКО в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества.
12
Искусство Бай чой Центрального Вьетнама
Искусство Бай чой Центрального Вьетнама (включено ЮНЕСКО в 2017 году). (Фото: ВИА)
7 декабря 2017 года искусство Бай чой Центрального Вьетнама было официально включено ЮНЕСКО в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества.
13
Практика ритуала Тхэн у народностей Тэй, Нунг и Тхай
Практика ритуала Тхэн у народностей Тэй, Нунг и Тхай (включена ЮНЕСКО в 2019 году). (Фото: ВИА)
13 декабря 2019 года практика ритуала Тхэн у народностей Тэй, Нунг и Тхай была включена ЮНЕСКО в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества.
14
Искусство танца Сое Тхай
Искусство танца Сое Тхай (включено ЮНЕСКО в 2021 году). (Фото: ВИА)
В декабре 2021 года искусство танца Сое Тхай было включено ЮНЕСКО в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества.
15
Искусство гончарного ремесла народности Чам
Искусство гончарного ремесла народности Чам (включено ЮНЕСКО в 2022 году). (Фото: ВИА)
29 ноября 2022 года искусство гончарного ремесла народности Чам было включено ЮНЕСКО в Список нематериального культурного наследия человечества, нуждающегося в срочной охране.
16
Фестиваль Виа Ба Чуа Сы (Святая Мать Царства) на горе Шам
Фестиваль Виа Ба Чуа Сы (Святая Мать Царства) на горе Шам (включён ЮНЕСКО в 2024 году). (Фото: ВИА)
4 декабря 2024 года Фестиваль Виа Ба Чуа Сы (Святая Мать Царства) на горе Шам был включён ЮНЕСКО в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества.
17
Ремесло изготовления народных гравюр Донгхо
Ремесло изготовления народных гравюр Донгхо (включено ЮНЕСКО в 2025 году). (Фото: ВИА)
9 декабря 2025 года ремесло изготовления народных гравюр Донгхо было включено ЮНЕСКО в Список нематериального культурного наследия человечества, нуждающегося в срочной охране.
Культурное наследие Вьетнама (видео: ВИА)
Императорская придворная музыка Хюэ Ня Няк
В отличие от певческого искусства Ка чу, возникшего в народной среде и затем вошедшего в придворную культуру, Ня Няк имеет противоположный путь формирования и распространения и, по оценке ЮНЕСКО, является единственным видом музыки, достигшим общегосударственного масштаба среди жанров традиционной музыки.
Императорская придворная музыка Хюэ Ня Няк появилась в первые годы династии Ли (1010–1225). Однако лишь при династии Нгуен (1802–1945) этот вид музыки по-настоящему расцвёл.
Музыка Ня Няк утончённая, сакральная; её обычно исполняли во время торжественных государственных церемоний двора, при жертвоприношениях божествам, и она была неотъемлемой частью придворной жизни того времени. С этого времени Ня Няк неразрывно связана с императорским двором Хюэ и развивалась по строгим каноническим образцам, с чёткой структурой и сотнями музыкальных пьес.
Императорская придворная музыка Хюэ Ня Няк. (Фото: ВИА)
Императорская придворная музыка Хюэ Ня Няк. (Видео: ВИА)
Культурное пространство гонгов Центрального нагорья
Когда именно появились гонги на земле Центрального нагорья, точно неизвестно. Исследователи культуры считают, что гонги существуют с древности и берут начало от донгшонской цивилизации, возникшей как минимум 3 500–4 000 лет назад.
Учащиеся из числа этнических меньшинств города Контум воссоздают фестивальные обряды на Фестивале гонгов 2025 года. (Фото: ВИА)
Гонги тесно связаны с жизнью жителей Центрального нагорья: от обряда «продувания уха» новорождённым, свадебных церемоний, обряда проводов умершего, обряда заклания буйвола в день завершения траура до обрядов поклонения водному желобу, праздника нового урожая, обряда «закрытия амбара», праздника нового дома ронг…
Гонги изготавливаются из медного сплава, иногда с добавлением золота, серебра или «чёрной меди». Гонг — инструмент с выступом в центре, а чинг — без выступа. Эти инструменты имеют разные размеры: диаметр от 20 до 50–60 см, а самые крупные достигают 90–120 см. Гонги могут использоваться поодиночке или ансамблем — набором от 2 до 12 или 13 инструментов, а в некоторых местах — до 18–20.
Народные песни куанхо Бакнинь
В сокровищнице вьетнамской народной культуры Народные песни куанхо Бакнинь являются одним из наиболее типичных видов народного пения, достигшим высокого уровня развития и завершённости как в музыкальном отношении, так и в тексте и форме исполнения.
Музыка Народных песен куанхо богата напевами; каждый напев достигает уровня законченной песни и имеет собственный стиль. Язык и тексты Народных песен куанхо уникальны, вобрав в себя повседневную жизнь, верования и обычаи сельской местности Бакнинь — Киньбак.
Певцы (Лиенань и лиенчи) исполняют народные песни куанхо Бакнинь. (Фото: ВИА)
При наличии более 500 песен и 213 напевов, исполняемых в форме любовного «перепевания» (пения-диалога), Народные песни куанхо достигают вершины национальной поэзии и музыки.
Исполнение народных песен куанхо Бакнинь. (Видео: ВИА)
Певческое искусство Ка чу
Среди сокровищницы вьетнамской национальной музыки Ка чу выделяется как драгоценная жемчужина — тонкая, глубокая и насыщенная духом вьетнамской культуры.
Этот вид искусства, также называемый пением «а дао», пением «ко дау», был очень распространён в культурной жизни Вьетнама с XV века и обладает особой красотой, которую не может заменить никакая другая форма пения.
Это гармония поэзии, музыки, слова и жизненной философии — где слушатель не только наслаждается голосом, но и ощущает культурную глубину, древнее и изысканное эстетическое пространство.
Артисты исполняют певческое искусство Ка чу. (Фото: ВИА)
Исполнение певческого искусства Ка чу. (Видео: ВИА)
Фестиваль «Жонг» в храмах Фудонг и Шок
Являясь крупным и самобытным праздником в память о Святом Жонге — одном из «четырёх бессмертных святых» вьетнамских народных верований, фестиваль «Жонг» является уникальным праздником вьетнамцев в дельте Северного Вьетнама. Из местных обрядов он стал региональным праздником и приобрёл общенациональный масштаб.
Фестиваль «Жонг» в храме Фудонг (община Фудонг, Ханой — место рождения Святого Жонга) проводится с 7/9 четвёртого месяца по лунному календарю. фестиваль «Жонг» в храме Шок (Шокшон — место обожествления, где он, оседлав коня, вознёсся на небо) проводится с 6/8 первого месяца по лунному календарю.
Этот уникальный фестиваль отвечает критериям репрезентативного нематериального культурного наследия человечества: он сохраняется общиной, передаётся из поколения в поколение, бережно хранится как часть собственной идентичности, содержит творческие элементы общечеловеческого масштаба и выражает стремление к процветающей жизни каждой семьи, к миру для страны и всего мира.
Открытие фестиваля «Жонг» в храме Шок 2025 года. (Фото: ВИА)
Певческое искусство Хат Суан
Хат Суан также известно под другими названиями: Хат Лай Лен, Хат Дум, Хат Тхо, Хат Кыа динь и берёт начало от формы культового пения, посвящённого королям Хунгам. Это одна из самобытных форм культурной жизни населения провинции Футхо.
🎶Полное исполнение певческого искусства Хат Суан включает следующие этапы:
🛕 Хат Тхо (культовое пение в память о королях Хунгах, божествах, людях, имеющих заслуги перед народом и страной, а также предках родов)
🌿Хат Нги ле (обрядовое пение, воспевающее природу, человека, производственную деятельность и повседневную жизнь общины)
🎊 Хат Хой (праздничное пение, выражающее жизненные чаяния и любовь между мужчиной и женщиной, с лирическими и жизнерадостными напевами, исполняемое в форме диалога между юношами и девушками местной деревни и певцами фыонг Хат Суан).
Практика певческого искусства Хат Суан в Футхо. (Фото: ВИА)
Культ почитания королей Хунгов
Согласно преданию, короли Хунги являются сыновьями отца Лак Лонг Куана (рода Дракона) и матери Ау Ко (рода Феи) и имели заслугу в основании древнего государства Ванланг.
Для общин, проживающих вокруг храмового комплекса Хунг (провинция Футхо), короли Хунги также почитаются как божества-прародители, связанные с земледелием, обучившие народ возделыванию риса и наделившие землю, жилища, растения и домашний скот жизненной силой и плодородием.
Конкурс по заворачиванию и варке баньчынг и баньзяй по случаю Дня поминовения королей Хунгов. (Фото: ВИА)
Исходя из этой глубокой веры, на протяжении тысячелетий вьетнамский народ создавал, практиковал, сохранял и передавал культ почитания королей Хунгов как выражение благодарности первопредкам. Наиболее ярким проявлением этого культа в Футхо является праздник День поминовения королей Хунгов, ежегодно проводимый 10-го числа третьего месяца по лунному календарю в историческом комплексе храма Хунг.
Помимо Земли Предков, в память о заслугах королей Хунгов по всей стране существуют места их почитания — в Ханое, Хайфоне, Бакнине, Тхайнгуене, Лангшоне, Нгеане, Хюэ, Ламдонге, Хошимине и других регионах.
Исполнение танца льва на Фестивале храмов Хунгов. (Фото: ВИА)
Ежегодно 10-го числа третьего лунного месяца провинции и города проводят торжественные церемонии возложения благовоний в соответствии с едиными рекомендациями Министерства культуры, спорта и туризма, выражая почтение и благодарность потомков за заслуги королей Хунгов в создании государства.
Музыкально-песенное искусство «Дон ка тай ты» Южного Вьетнама
Музыкально-песенное искусство «Дон ка тай ты» является характерной формой народного искусства Южного Вьетнама, сформировавшейся в конце XIX века на основе культовой музыки, императорской придворной музыки и мелодичных, глубоких напевов народных песен Центрального и Южного Вьетнама.
Это самобытное художественное явление речных и садовых регионов юга страны, представляющее собой тонкое и гармоничное сочетание инструментальной музыки, вокала и исполнительской манеры. Оно отражает как тысячелетние культурные ценности вьетнамской нации, так и характерные черты жителей южных земель — трудолюбие, простоту, искренность, открытость, чувство справедливости, мужество и глубокий гуманизм.
Артисты исполняют музыкально-песенное искусство «Дон ка тай ты» Южного Вьетнама. (Фото: ВИА)
Народные песни Ви и Зям Нге Тинь
Народные песни Ви и Зям региона Нге Тинь — это два вида народного пения без музыкального сопровождения, созданные и передаваемые сообществами провинций Нгеан и Хатинь в процессе трудовой деятельности и тесно связанные с повседневной жизнью жителей региона Нге.
Песни Ви и Зям исполняются в быту: при укачивании детей, во время полевых работ, гребли на лодках, ткачества, помола риса и других занятий. Их тексты, основанные на народной поэзии, лаконичны, легко запоминаются и передаются, постоянно развиваясь и обогащаясь.
Эти песни также отражают социальные и исторические реалии, выражают чувства и переживания людей, любовь к жизни, родине и стране, любовь между мужчиной и женщиной, несут воспитательные и философские идеи, подчёркивающие нравственные ценности и гуманизм вьетнамского народа.
Торжественная церемония, посвящённая 10-летию внесения народных песен Ви и Зям региона Нге Тинь в списки ЮНЕСКО (27 ноября 2014 года — 27 ноября 2024 года). (Видео: ВИА)
Ритуал и игра в сидячее перетягивание каната
Ритуал и игра в сидячее перетягивание каната широко практикуются в культурах рисоводства многих стран Восточной Азии и символизируют пожелания благоприятной погоды, обильных урожаев, а также предсказания успеха или неудачи в земледельческой деятельности.
Во Вьетнаме эти ритуал и игра сосредоточены в среднегорных районах, дельте Красной реки и Северо-Центральном регионе, главным образом в провинциях Футхо, Бакнинь и городе Ханой.
Кроме того, данное наследие активно практикуется народностями северных горных районов — Тэй, Тхай и Зяй, которые относятся к числу древних земледельческих сообществ.
Практика культа почитания Богини-Матери Трёх дворцов «Тамфу» у вьетнамцев
Практика культа почитания Богини-Матери Трёх дворцов «Тамфу» у вьетнамцев представляет собой синкретическую систему верований, сочетающую элементы исконных народных культов и заимствованных религий, таких как даосизм и буддизм.
Начиная с XVI века, эта практика стала важной формой культурной жизни, оказывающей глубокое влияние на общественное сознание и духовный мир вьетнамского народа.
Посредством художественного сочетания элементов народной культуры — традиционных костюмов, музыки, ритуального пения “чау ван”, танца и народных представлений в обрядах “Хаудонг” и фестивалях — практика культа Богини-Матери Трёх дворцов выступает как «живой музей», сохраняющий историю и культурную идентичность вьетнамцев. Через неё вьетнамский народ выражает своё понимание истории, культуры, гендерных ролей и этнической идентичности.
Сущностная ценность этой практики заключается в удовлетворении повседневных духовных потребностей человека — просьбах о благополучии, достатке, здоровье и удаче.
Зрители внимательно наблюдают за практикой культа почитания Богини-Матери Трёх дворцов «Тамфу» у вьетнамцев. (Фото: ВИА)
Искусство Бай чой Центрального Вьетнама
Искусство Бай чой Центрального Вьетнама возникло из потребности в общении между сторожевыми хижинами на полях и горных участках.
Это одновременно и форма народного исполнительского искусства, основанного на импровизации, и увлекательная интеллектуальная игра, объединяющая музыку, поэзию, актёрское мастерство, изобразительное искусство и литературу. Бай чой существует в двух основных формах: «Игра в Бай чой» и «Исполнение Бай чой».
Исполнение искусства Бай чой Центрального Вьетнама в Хойане (Дананг). (Фото: ВИА)
Дананг — яркий пример сохранения наследия искусства Бай чой Центрального Вьетнама. (Видео: ВИА)
Практика ритуала Тхэн у народностей Тэй, Нунг и Тхай
Хат Тхэн — это комплексная форма народного исполнительского искусства, включающая пение, музыку, танец и театрализованные элементы. Практика ритуала Тхэн является неотъемлемой частью духовной жизни народностей Тэй, Нунг и Тхай и распространена главным образом в провинциях Северо-Западного и Северо-Восточного Вьетнама.
Ритуалы Тхэн проводятся во время значимых событий, празднования Нового года, а также в обрядах моления о мире и благополучии, снятии несчастий, просьбах о хорошем урожае, начале сельскохозяйственного года и благословении.
Практика Тхэн передаётся исключительно устным путём в процессе исполнения, что отражает преемственность между поколениями. Мастера Тхэн играют ключевую роль в передаче навыков и сакральных знаний; некоторые из них проводят около 200 ритуалов Тхэн в год.
Практика ритуала Тхэн у народностей Тэй, Нунг и Тхай. (Фото: ВИА)
Искусство танца Сое Тхай
Искусство танца Сое Тхай является уникальной традиционной формой танцевального искусства, занимающей важное место в жизни общин народности Тхай, проживающих в северо-западных провинциях Вьетнама.
Танец Сое помогает людям забыть жизненные тяготы, создаёт возможность для юношей и девушек сблизиться и выразить свои чувства в непринуждённой, радостной атмосфере.
Иностранные туристы знакомятся с искусством танца Сое Тхай. (Фото: ВИА)
Премьер-министр Фам Минь Тьинь присутствует на церемонии вручения Свидетельства ЮНЕСКО в честь искусства танца Сое Тхай (24 сентября 2022 года). (Видео: ВИА)
Искусство гончарного ремесла народности Чам
Уникальное гончарное ремесло народности Чам в деревне Баучук (бывшая провинция Ниньтхуан, ныне провинция Кханьхоа) существует приблизительно с конца XII века.
В настоящее время Баучук считается одной из немногих древних гончарных деревень Юго-Восточной Азии, сохранивших традиционные, архаичные методы производства керамики. Вместо гончарного круга женщины народности Чам передвигаются вокруг глиняной заготовки, придавая изделию форму. Керамика не покрывается глазурью, сушится естественным образом и обжигается на открытом воздухе с использованием дров и соломы в течение 7–8 часов.
Весь процесс изготовления керамики отражает самобытную художественную ценность. Именно благодаря этому, несмотря на исторические перипетии, традиционная керамика народности Чам сохраняет первозданную сущность и архаическую красоту древней керамики столетней давности, формируя уникальную культурную ценность.
Представители народности Чам провинции Кханьхоа демонстрируют и представляют искусство гончарного ремесла народности Чам деревни Баучук. Фото: ВИА
Фестиваль Виа Ба Чуа Сы (Святая Мать Царства) на горе Шам
Фестиваль Виа Ба Чуа Сы (Святая Мать Царства) на горе Шам проходит с 22 по 27 апреля по лунному календарю и включает духовные обряды и художественные представления, выражающие веру и благодарность Матери-Земле — Матери-Покровительнице общин народностей Вьет, Чам, Кхмер и Хоа в Чаудок, провинция Анзянг.
Фестиваль Виа Ба Чуа Сы (Святая Мать Царства) на горе Шам. (Фото: ВИА)
Этот фестиваль является результатом преемственности, заимствования, интеграции и творческого развития верований вьетнамских поселенцев в процессе освоения новых земель и представляет собой синтез культов Богини-Матери народностей Вьет, Чам, Кхмер и Хоа.
Фестиваль направлен на почитание покровительствующей богини, дарующей богатство, удачу, здоровье и спокойствие жителям региона, а также служит средством нравственного воспитания, утверждая традицию «помнить источник, из которого пьёшь воду», напоминая о заслугах предков в деле созидания и защиты страны, подчёркивая роль женщины и отражая гармоничное сосуществование и культурное взаимодействие народов, объединённых общей верой на одной территории.
Открытие фестиваля Виа Ба Чуа Сы (Святая Мать Царства) на горе Шам в 2025 году. (Видео: ВИА)
Ремесло изготовления народных гравюр Донгхо
Ремесло изготовления народных гравюр Донгхо, распространённое в Донгкхе (квартал Тхуантхань, провинция Бакнинь), возникло около 500 лет назад.
Сообщество мастеров создало уникальные произведения с характерными сюжетами, техникой печати, цветовой гаммой и графикой, основанными на технологии ксилографии.
Тематика гравюр включает культовые, поздравительные, исторические, бытовые и пейзажные сюжеты, связанные с традицией вывешивания картин в период праздников Тэт Нгуендан (Лунный Новый год), Тэт Чунгтху (праздник середины осени), в обрядах почитания предков и божеств.
Гравюры Донгхо отличаются богатством и разнообразием по образцам, жанрам и тематике. (Фото: ВИА)
Благодаря богатству форм, жанров и сюжетов, народные гравюры Донгхо отражают практически все стороны повседневной жизни простых тружеников — от сцен «Пастух, играющий на флейте», «Сбор кокосов», «Борьба», «Сцены ревности» — до выражения мечтаний и стремлений к лучшей жизни.